Competência Transversal II

Ano
5
Ano lectivo
2019-2020
Código
02006523
Área Científica
Competências Transversais
Língua de Ensino
Português
Modo de Ensino
Presencial
Duração
Semestral
Créditos ECTS
1.5
Tipo
Obrigatória
Nível
2º Ciclo - Mestrado

Conhecimentos de Base Recomendados

Inglês

Métodos de Ensino

Aulas teóricas com exposição, mas também com uma componente de apoio ao desenvolvimento dos dois trabalhos de tradução: Português-Inglês e Inglês-Português. Estão também disponíveis tempos lectivos para aulas na biblioteca. No final do semestre as aulas são ocupadas com a apresentação oral dos trabalhos e com a sua discussão, correcção e avaliação.

Resultados de Aprendizagem

Esta disciplina pretende contribuir para a melhoria das competências na leitura, interpretação, tradução e apresentação pública, de textos técnicos e científicos em Inglês.

Estágio(s)

Não

Programa

Dicionários em Português e em Inglês. Glossários Técnicos em Português e em Inglês. Dicionários Português-Inglês. A WEB como recurso de apoio à interpretação e à tradução. Dicionários e Glossários online. Tradutores online. A B-ON biblioteca online do conhecimento como base de textos técnicos e científicos para dedução contextual do significado de termos em Inglês. O IATE: Banco terminológico multilingue da Comissão Europeia. Bases de texto em Inglês e Português - ON LINE CORPORA. Um corpus paralelo bidireccional de bases de texto comparadas português-inglês: COMPARA. Leitura, interpretação, tradução e apresentação de textos técnicos e científicos em Português e em Inglês.

Docente(s) responsável(eis)

Paulo José Venda Oliveira

Métodos de Avaliação

Contínua
Classificação na apresentação e escrita da tradução Português-Inglês : 50.0%
Classificação na apresentação e escrita da tradução Inglês- Português: 50.0%

Bibliografia

Dictionary of Engineering. McGraw-Hill Professional Publishing (2003).

Oxford Dictionary of Current Idiomatic English. A P Cowie, I R McCaig & Ronald Mackin (1984).

The Wiley Dictionary of Civil Engineering and Construction. Webster, L. (Editor) (1997).

IATE <http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryLoad.do?method=load>

ON LINE CORPORA <http://corpus.byo.edu/>

COMPARA <http://www.linguateca.pt/COMPARA/psimples.php>

English Style Guide

<http://ec.europa.eu/translation/writing/style_guides/english/style_guide_en.pdf>

Environmental Engineering Glossary Environmental Engineering Glossary

<http://civil.engr.siu.edu/ray/glossary.htm>

http://ec.europa.eu/translation/index_en.htm

http://dictionary.cambridge.org/freesearch.html

http://oxforddictionaries.com/